Copyright © 2002/ 2004: Het Prieeltje Online. All rights reserved. Webdesign: Henri Thijs. Niets uit deze uitgave mag worden
gekopieerd zonder uitdrukkelijke toestemming van de uitgever. 't (muzen-)Koeriertje, Het Oog van de Roos en Het Prieeltje Online zijn
trademarks van Het Prieeltje v.z.w., Demerstraat 32 bus 7, 3290 Diest. (België). Tel. 013/33.55.16. Deze site kan best worden bekeken
met en werd speciaal geconcipieerd voor de standaardschermresolutie van 800 x 600.
John Robert COLOMBO (Canada) keuze en vertaling Henri Thijs
|
J.R. Colombo werd geboren in Canada op 24 maart 1936. Hij is in eerste
instantie een uitgever en bloemlezer die woont in Toronto en die publiceert op
verschillende terreinen zoals Science Fiction, Fantasie en Horror. Hij werd een
nationale bekende figuur door zijn vele bloemlezingen verzameld in de
“Canadiana”-reeks waarvan de meest bekende “Colombo’s Canadian
Quotations” verscheen in 1974. Hij wordt geprezen door de locale pers als de
“meester-verzamelaar” maar noemt zichzelf liefst een “folklorist”. Hij
publiceerde de eerste SF-collectie in Canada nl. “Other Canadas” in 1979, met
daarin 21 science-fictionverhalen en 28 gedichten. Andere belangrijke werken
van zijn hand zijn: “Mostly Monsters” 1977, een poëziebundel met “gevonden
poëzie” die eigenlijk prozateksten bevat die werden omgevormd in verzen maar
die hun oorsprong vonden in SF. “Friendly Aliens” in 1984 is weer een
verzameling van dertien science fictionverhalen geschreven door vreemde
auteurs gevestigd in Canada; “Years of Light: A Celebration of Leslie A.
Croutch” (1982) is een biografie van de fantasieverhalen-uitgever Croutch en ”
Worlds in Small” (1992) een nieuwe verzameling van science fiction verhalen
van niet meer dan 50 woorden of minder. Henri Thijs koos en vertaalde twee
gedichten van J.R. Colombo.
ANALOGE BERG
Op de leeftijd van zeven jaar
hoorde ik over de magische berg in het sprookje.
Op de leeftijd van veertien jaar
las ik dat bergen niet alléén staan maar in rijen.
Op de leeftijd van eenentwintig jaar
realiseerde ik mij dat ik nooit een bergbeklimmer zou worden.
Op de leeftijd van achtentwintig jaar
leerde ik dat er een keten van bergen bestaat die zich uitstrekt van de
Sinaï
tot aan de Vesuvius.
Op de leeftijd van vijfendertig jaar
luisterde ik naar de verhalen over de mysterieuze Berg Shasta in het
Noorden
van Californië.
Op de leeftijd van tweeënveertig jaar
zag ik een van die “blauwe berglicht”films gemaakt door UFA
in Duitsland.
Op de leeftijd van negenenveertig jaar
kwam ik tot het besluit dat alle toppen meestal bedekt
zijn met wolken.
Op de leeftijd van zesenvijftig jaar
beëindigde ik eindelijk de lectuur van René Daumals allegorische roman
Analoge Berg
Op de leeftijd van drieënzestig jaar
schrijf ik een gedicht (dit gedicht) over een molshoop, een heuvel, een
uitloper, een berg, en een metafoor.
(ANALOGOUS MOUNTAIN)
* * *
VERNEDERINGEN
Mijn vrouw wil spreken over pijn, blijvende, knagende pijn.
Mijn zoon wil spreken over zijn werk, hoe gedecideerd hij is en hoe
goed gehonoreerd.
Mijn dochter wil spreken over de nood aan meer sociale diensten
en de moraal van zulke engagementen.
Mijn andere zoon wil spreken over de geschiedenis en hoe de kennis
van het verleden moeilijk te verwerven is.
Mijn moeder wil spreken over mijn vader zaliger en hoe alles
mooi is zoals het is.
Mijn schoonmoeder sprak altijd over hoe alles en iedereen haar
bedrogen had
elke dag van haar leven.
Mijn collega wil altijd spreken over hoe regeringen samenwerken met
bedrijven om gemeenschapswaarden te ondermijnen.
Mijn vriend wil praten over het stoppen met roken en met overmatig
eten en dan zijn
oppensioenstelling.
Mijn lief wil spreken over vernederingen en inbreuken die dagelijks,
wekelijks,
maandelijks en jaarlijks plaatsgrijpen.
Mijn ik wil (nu ten minste) schrijven over al de grieven, kwalen,
tegenslagen en ziekten die de mensen waarvan ik hou treffen.
(ABASEMENTS)
(geplaatst op 15-12-2003)
terug naar boven
