De auteurs worden ALFABETISCH gerangschikt.  Dit overzicht bevat 69 auteurs met 187 gedichten.  Behalve
anders aangeduid werden alle teksten vertaald door
Henri Thijs.  Ook oorspronkelijk in 't Engels geschreven
gedichten door Nederlandstalige auteurs worden opgenomen.


Neringa ABRUTYTE (Litouwse Poëzie)
- Een droom over een kuise jongen
- En ik weet wat ik wilde zeggen  
-
Juffrouw Poëzie  
-
Visioenen van de gehangenen
- Het zwembad

ANONIEM
- Brief aan een "blanke" vanwege een "kleurling"

Michael AYRES (Engeland)
- Gewenst / Het gezang van de sirenen

Dorothy BARRESI (USA)
- Bioschets
- Het laatste gedicht / Gedicht voor de 35ste verjaardag van valium

Margaret BOLES (Ierland)
- Batterijhen / Goudvlokken / Dolle Honden en Engelsmannen/
- Er speelt een muis op het orgel /

Mariel BOYARSKI (USA)
- Aankondiging van de dood van een studente/ Dood is een dansende vrouw/ Oma Mary

Zoe BRIGLEY(Groot-Brittanië)
- Het vliegend bed / Aanvaring / Overgave

Ion CARAION (Roemeense Poëzie)
- "Wie ik heb is niemand"

Guillermo CASTRO
- Als je weggaat

Üzeyir Lokman ÇAYCI (Turkije- France)
-
Mijn veroordeling / Mijn leraar / De stad in u /
- Ga weg nu...kom later terug
- De blinde straat van de roos

Alexander CLARK (Groot-Brittanië)
- Begrafenis

White CLOUD (Iraanse Poëzie)
- Achter een witte wolk
- De weg naar huis

Mary A. CONCEL (USA)
- Als een loslopende hond slaapt op een graf
- Als een loslopende hond bijt een clown

Thomas CROFTS (USA)
- Kettingzaagvriend

MTC CRONIN (AUSTRALIË)
- Alle schrijvende pennen aan diggelen slaan
- Onder de bomen
- De voorschriften van de dichters
- Groots en bleek
- Zich verontschuldigend bij de geest van het lieveheersbeestje

Lorna CROZIER (Canada)
- Het wonderkind / De uien /

Stephen CULLIS (Engeland)
- Golflengte

Rubén DARIO (Nicaragua)
- De bron / Herfst vertaald door Michel Krott

Julia DARLING (Groot-Brittanië)
- Einde / Visualisatie / De luchtbevochtiger

Helen DUNMORE
- Al de dingen die jij nog niet bent

Emily DICKINSON
- Niemand, vertaald door Hans Kilian

Celia DROPKIN (USA)
- Stoeiend door witte wolken,

Celia EMMELHAINZ (USA)
- Een andersdenkende

Brad EVANS (Australië)
- Hun poezie maakt iedereen gek

Silvia FAVARETTO (Venetië)
- Groen kristal
- Tropische storm

Julio FLÓREZ (Colombia)
-  Wanneer, heel ver, heel ver, / Zwarte Bloemen /

L. FULLINGTON (USA)
- Concrete waarheden
- De materialisering van het niets
- De recuperering van woorden

Richard GARCIA (N.-Amerikaanse Poëzie)
- Bioschets
- Twee gedichten: Kippenkop / De hond van Adam en Eva /

Kassim HADDAD
- Een chaotisch paradijs
- Vuur klampt zich vast aan vuur,

Nancy HENRY (USA)
- Luister
- Lofzang aan de spraak

Matt HETHERINGTON (AUSTRALIË)
- Ik wil niet
- Hebben
- Lied

Susan HUTTON (USA)
- Is meer dan

Brian JOHNSON (USA)
- Zelf-portret(knielend)

Irhan JUBICA (ALBANIE)  
- Curriculum vitae / Eenzaamheid / Laat/ Belofte / Winter

KHOI
- Ook het Noorden,

Steve KIRCHHOFF (USA)
- De gelukkige wijsheid / Nachtwacht / Vallende lijnen / Recept voor het herwinnen van zonlicht /
Om het centrum van een ui te vinden / Laatste Bladeren/

Gottfried KÖLWEL (Duitsland)
- De torenklokken / Stil meer / vertaald door Hans Kilian

Mima KURJAKOVA (Servië)
- Bekentenis van onwetendheid

Patrick LAWLER (Syracuse, New York, USA)
- De dieren die wij eens aanbaden

David LAZAR (N.-Amerikaanse Poëzie)
- "De zwarte Doos"

Josef LESSER (AUSTRALIA)
- Harry is thuis
- Hij kende het woord voor water
- Grenzen

Irene LIVINGSTON (CANADA)
- Rood voorteken / De ogen van de waarheid / Het on-vergankelijke van moeder / Sam McGee
nog een keer gecremeerd / Hierna /  

Frederick LOWE (USA)
- Droomtoestand 1 - Sneeuwganzen

Gwendolyn MACEWEN (CANADA)
- Laat dit eerst en voor goed duidelijk zijn /Memoires van een waanzinnige kok / Gedichten in
braille / Donkere sparren onder water /

Louise MATHIAS (USA)
- Dilemma / Grappig in de leer / Woestijnvloed / Vogel op een draad /

Arthur McHUGH (England)
- Zoo

Suchoon MO (Colorado, USA)  
- Wat zingen? / Mirakels / Ik zou geen pinda's eten / Bloot en een skelet / De mars van Zen /

Besnik MUSTAFAJ (Albanese Poëzie)
- Ingebeeld spel

Karin NEUHOLD (Oostenrijk)
- "K*W*A*A*D doen"

Richard NEWMAN (USA)
- De stilte van mannen

Rita ODEH (Palestina)
- Kerstgedachten
- Sintels (20 gedichten)
- De tien legenden

Mary Rose O'REILLEY (Texas, USA)
- Spreken in talen
- Pascha

Inge PEDERSEN (Deense Poëzie)
- Tegen de ochtend

Sylvia PLATH (1932-1963)
- Kneuzing
- De gehangene
- Schaap bij mist
gekozen en vertaald uit het Engels door Hans Kilian

Genrikh SAPGIR (Rusland)
- Voorwoord bij woorden / Christus en Petrus /Geesten / Sterf, Sulamite! / Amril en Pels / Luister
!/ Verheerlijking / Het Proces /

Ian SEED (Groot-Brittanië)
- Schaduwen  /Houdingen / Niet terwijl wij ons zorgen maken / En ten laatste de beginner / Zonder
woorden / Slachting /

Ida SPAHIU (ALBANIË)
- Wachtend of missend

Irma SPAHO (USA/ALBANIË)
- De symbolen

Giulio STOCCHI (Italië)
- Toekomstig aandenken

Gerard STURDY (Engeland)
- Wachtend

Victoria TARRANI (USA)
- Om te vliegen / Floridatrip /

Emile VERHAEREN
- De leie (La Lys) vertaald door Christina Guirlande  
- De strandjutter / Het gevaar vertaald door Christina Guirlande
- Grijs weer vertaald door Christina Guirlande
- De Boom, vertaald door Christina Guirlande

Anthony WEIR (Ireland)
- Aan mijn trouwste lezers
- Le style, c'est l'homme
- Armageddon is alles welbeschouwd maar een kleine heuvel / Echte mannen / Wie kennis
vergaart, verzamelt pijn / 4 /

John WHITWORTH (England)
- Verloren

Dara WIER (USA)
- Een perzikenhoeve / Sensationele plattelanders  / Vooruitgang  

Alireza ZAHEDI
- Zakken / Het Papier /

Shadi ZIACI (Iraanse Poëzie)
- "De weg naar huis"

Marina ZOGRAFU (Griekenland)
- Natuurlijke Paleizen / Reiger /

terug naar boven
Copyright © 2002/ 2009 't Prieeltje Online. All rights reserved. Webdesign: Henri Thijs.  Niets uit deze uitgave mag worden gekopieerd zonder
uitdrukkelijke toestemming van de uitgever. 't (muzen-)Koeriertje, Het Oog van de Roos en Het Prieeltje Online zijn trademarks van  Het Prieeltje,
Demerstraat 32 bus 7, 3290 Diest. (België).  Tel. 013/33.55.16.  Deze site kan best worden bekeken met en werd speciaal geconcipieerd voor  de
schermresolutie van 1024 x 768